2 mai 2018

Pedro Penim, perturbateur de la mélancolie

Pedro Penim

Pedro Penim, acteur, auteur et metteur en scène, s’est fait connaître au Portugal avec son collectif Teatro Praga (« théâtre fléau » en portugais). Je l’ai arraché aux répétitions de son prochain spectacle dans une vénérable et vétuste bâtisse du vieux Lisbonne pour en savoir plus sur ce malaise européen dont parle « Before ».

Le Teatro Praga vient présenter son travail aux Chantiers d’Europe pour la cinquième année – vous êtes déjà des anciens du festival ! Cette participation assidue à une rencontre européenne a une portée particulière pour vous ?
C’est à chaque fois l’occasion d’une confrontation intense avec un public qui nous suit depuis plusieurs années maintenant, ce qui est unique – à Lisbonne, la critique théâtrale est à l’agonie, tandis qu’à Paris il y a une effervescence d’opinions, de réactions, des spectateurs comme de la presse. Le théâtre semble importer, être au cœur de la vie culturelle. Cela nous nourrit beaucoup, c’est même vital.

Le spectacle « Before » parle d’une maladie européenne qui lui serait fatale, la mélancolie, selon laquelle tout aurait été mieux avant… D’où t’est venue cette idée ?
J’ai écrit la pièce entre Lisbonne et Istanbul, mes deux maisons. Quand je me suis installé à Istanbul, j’ai découvert le sentiment caractéristique de cette ville transcontinentale, le hüzün, qui s’apparente à la saudade, la mélancolie portugaise. Entre Istanbul et Lisbonne semble couler cette nostalgie commune envers un passé d’abondance, de puissance. Dans les deux villes, on continue à vivre comme dans les ruines de ce passé glorieux, cernés par ses vestiges. De même, quand on parle de l’actualité, on cherche systématiquement des références antérieures, comme si pour comprendre ce qui nous arrivait il fallait regarder en arrière, toujours plus loin. Ce mouvement de régression perpétuel a fini par me paraître amusant. La question que pose le spectacle est : où est-ce que ça s’arrête ?

D’où le duel entre un dinosaure et un psy ?
J’ai pensé la pièce comme une session de thérapie où l’on parle du passé pour résoudre le présent… Dans cette relation, chacun défend un point de vue. Le dinosaure remonte toujours plus loin dans le temps pour montrer qu’« avant, c’était mieux ». Mais ce geste commun n’est pas forcément curatif, ni exact. On finit par regarder le passé à travers un filtre – comme sur Instagram, on supprime ce qu’on n’aime pas, ce qu’on ne veut pas voir, et il nous reste l’image manipulée d’une chose qui n’a jamais existé, mais dont on se dit « comme c’était bien ! ».

C’est une attitude générationnelle, une dégénération postmoderne ?
Non, toutes les générations ont fait ça, cette nostalgie – fictionnelle ou pas – a toujours été là, et au-delà des frontières ! D’où l’idée d’« atlas de la mélancolie » : quantité de villes européennes ont cultivé ce sentiment. En face, celui qui joue le thérapeute tire vers le présent, tente de montrer qu’il s’agit d’un symptôme, partagé par tous dans toutes les cultures – l’envie de revenir en arrière, et en même temps, dans un élan contradictoire, de vivre le présent, de profiter de l’instant. À force de regretter le passé, on finit par passer à côté de ce qui se passe « ici maintenant ». Cette tension paradoxale est aussi une métaphore du théâtre, en tant qu’art qui régurgite constamment des textes et des références du passé, tout en étant un art vivant, de l’instant, dont la temporalité est celle de la performance. La pièce « Before » se situe dans cette duplicité.

Ça parle aussi de ton parcours de metteur en scène, marqué par l’écriture de textes originaux, à partir du travail au plateau, sans se priver des textes du répertoire ?
Mon travail avec le collectif Teatro Praga est effectivement traversé par cette tension : regarder en arrière, mais s’inscrire le plus intensément possible dans le moment présent. Quand on va chercher un texte du répertoire, c’est pour faire entendre notre voix, sans notion de reproduction des classiques ou de respect pour l’auteur. Mais la majorité de nos pièces sont écrites en collectif, de façon collaborative, ce qui nous donne une plus grande liberté.

Pénélope Patrix

Pénélope Patrix

chercheure et enseignante en lettres, arts et sciences humaines, rédactrice culture / arts vivants

I/O n°117

IO n°117

PODCAST

Prochaine émission : 06/07/2026

Offre de stage

ANNONCE

À LIRE

Théâtre public

FACEBOOK

Derniers articles de Pénélope Patrix

« Aurore Noire », ouverture fulgurante du 38e Festival de Almada

« Il y a bien peu de héros afro-descendants dans le répertoire occidental », signalait l’anthropologue Sylvie Chalaye à Françoise Alexander dans les colonnes du Monde (article du 16 octobre 2015). Les acteurs et actrices noir.e.s sont encore très peu visibles sur les scènes européennes, et les rôles d’afrodescendant.e.s quasiment absents du
21 juillet 2021

L’envers de l’objet

Qui manipule qui, de l’objet ou de l’homme ? C’est cette question que dissèque Clara Le Picard dans cette conférence satirique, variation déjantée sur les définitions et les usages que nous faisons des objets et la relation trouble que nous entretenons avec eux. C’est aussi la relation entre acteur et objets
12 janvier 2021

Festival de Almada 2019 : scènes politiques

Le Festival de Almada, pour sa 36e édition, fait preuve d’une impressionnante vitalité, en ces temps difficiles où la viabilité de l’événement s’est vue plusieurs fois menacée (cf. les reportages antérieurs dans I/O Gazette). Tel un pied de nez à ces difficultés, la programmation de cette édition est axée sur les
17 juillet 2019

La déportation dans nos oreilles

Je me méfiais un peu d’assister à une adaptation du célèbre texte de Primo Levi, ce roman-témoignage sur la déportation des Juifs à Auschwitz, dont toute la force consiste justement à rendre problématique le simple geste d’écrire quand on a survécu à l’indicible (bien que Primo Levi ait lui-même collaboré
16 juillet 2019