21 octobre 2022

Un bon fasciste est un fasciste mort

Catarina et la beauté de tuer des fascistes
Tiago Rodrigues
(c) Filipe Ferreira

Ecrit pendant le Covid, « Catarina et la beauté de tuer des fascistes » est un détonnant exercice de pensée d’une grande maîtrise formelle, à mi-chemin entre proposition philopolitique et conte tragicomique. Mais la création de Tiago Rodrigues ne reste-t-elle pas enfermée dans le périmètre de ses propres ambiguïtés ?

« Não passarão », lit-on sur la nappe qui recouvre la table des commensaux en 2028 : l’hypothèse fictionnelle est aussi jouissive qu’absurde, puisque chaque année depuis plus de sept décennies, une famille portugaise kidnappe et exécute un fasciste. Comme un hommage à l’amie de leur ancêtre, tuée par la complicité lâche d’un soldat du régime salazarien. Cet invraisemblable rituel est assorti d’une sorte de code d’honneur qui implique, dans le cadre intime, l’abandon de son prénom au profit d’un seul, porté par toutes et tous : Catarina, d’après la jeune femme assassinée. Cette tribu plurigénérationnelle de Catarina se réunit dans un lieu indéterminé, portant des vêtements féminins d’une autre époque.

Plongeant in media res au milieu de ces festivités singulières, dans une discussion contrariée et quelque peu ironique sur le véganisme d’une des sœurs, « Catarina », Tiago Rodrigues ne cherche pas tant à élaborer une argumentation, qu’elle soit d’ailleurs spéciste ou antispéciste, qu’à poser les termes ambivalents d’un rapport relativiste à la violence et à la mort, comme un apéritif dialectique à ce qui va suivre. Car l’enjeu est posé dès le préambule : les Catarina ne sont pas celles qui pardonnent pas, mais celles qui tuent. La perpétuation punitive s’avère davantage un règlement de compte politique et féministe qu’une simple vengeance généalogique.

Bientôt, avec l’incapacité pour la jeune Catarina, pistolet en main, d’aller au bout de son acte – le meurtre de son premier fasciste –, la pièce s’inscrit explicitement dans la tradition des dilemmes de la philosophie utilitariste (est-ce que je sauve ma mère ou le village tout entier ?). Mais « Catarina » ne se circonscrit pas à la tragédie morale ; il lorgne du côté du brechtisme, idole d’un des oncles, et son adage « ne craignons pas la mort, craignons la vie inutile » : ne rien faire, c’est faire le mal. Et rien d’autre n’est à faire, pour éliminer la parole fasciste, que de faire disparaître son émetteur – sans que l’on sache clairement, d’ailleurs, quels critères concourent à sa sélection, les fascistes d’après les Catarina étant synonymes d’ultraconservateurs.

Tiago Rodrigues est le maître des arcanes dramaturgiques : à l’instar d’« Antoine et Cléopâtre » ou de « Sopro », il multiplie les jeux d’énonciation, à commencer par son protagoniste simultanément narrateur et mutique, et les effets de décalage conférant à l’espace-temps scénique une dimension à la fois particulière et universelle. Si bien que « Catarina » suggère toujours plus qu’il n’offre à voir, le langage allant, dans un long et controversé monologue final, jusqu’à déborder sa propre théâtralité pour bousculer l’expérience de réalité du spectateur. Nul mystère si une partie du public, se sentant pris en otage et transformé malgré lui en auditeur complice d’une pensée réactionnaire – ou, plus justement, auxiliaire de l’échec de nos démocraties -, réagit avec violence ou désarroi.

Mais l’insoluble et douloureuse séquence finale n’est que la partie émergée du problème posé par « Catarina » : à son refus de traiter en profondeur la question morale, et d’y apporter un début de réponse, se substitue un geste poétique qui préfère la symbolique pastorale (les chênes-lièges plantés sur les tombes des fascistes, les vols d’hirondelles que ne cessent de commenter les personnages) et une scénophilie manifeste. Dans un geste fondamentalement pessimiste, Tiago Rodrigues écarte les procédés faciles et laisse la politique s’insinuer là où elle le veut. Et elle s’insinue suffisamment pour que le parti de Giorgia Meloni ait tenté, il y a quelques mois, de faire interdire la pièce en Italie. CQFD ?

Mathias Daval

Mathias Daval

Journaliste depuis 2001, lauréat de la bourse du CNT en 2014, cofondateur de I/O et éditeur pour le Theatre Times, membre de la Fédération des critiques de la presse française. Il est également game designer et chargé de cours en master de journalisme culturel à l'université de Paris 3 Sorbonne-Nouvelle depuis 2020.

I/O n°117

IO n°117

PODCAST

ANNONCE

À LIRE

CND
Théâtre public

FACEBOOK

Derniers articles de Mathias Daval

Alcid aminé

Dans la longue histoire de la consanguinité entre mythes antiques et théâtre, tout semble avoir été exploré, du vertige narratif du récit épique à l’ontologie du désespoir du drame psychique. Et puis il y a, comme « Herkül » de Cyril Balny, des tentatives formelles, bancales mais audacieuses, de reconstruire un imaginaire
8 novembre 2025

Spiel ou face

Du 23 au 26 octobre 2025, le centre d’exposition de Messe Essen, près de Cologne, s’est comme chaque année transformé en espace-temps entièrement dédié aux jeux de société. Un microcosme aussi bariolé qu’ultra-commercial. Avec près de 80 000 mètres carrés et 1 000 exposants de 55 pays réunis pendant quatre
3 novembre 2025

Jouer est politique

« Ce livre n’est pas une publication universitaire. C’est un appel à se réapproprier le jeu de société avec responsabilité, en pleine conscience de son impact et de son potentiel ». Force est de constater que le jeu de société n’a pas encore atteint sa phase de maturité comme objet
30 octobre 2025

This is an experience

« Le Périmètre de Denver », précédente création de Vimala Pons, nous avait laissé avec une sensation d’esquive de toute herméneutique de surplomb, de toute tentative de figer un sens définitif, au profit d’une forme poétique et polysémique. « Honda Romance » suit le même sillon, avec un résultat scénique à la fois plus
19 octobre 2025

Vue du pont

Puisque ce sont les mots qui importent, comment parler de Sirāt, le road movie électro et sous ecsta dans le désert marocain d’Oliver Laxe si ce n’est en disant quelque chose du mot arabe sirāt, qui signifie le chemin, la voie, la route, et à vrai dire pas n’importe quelle
16 octobre 2025